Ani couni chaounani
Ani couni chaounani
Awawa bikana caïna
Awawa bikana caïna
éiaouni bissinni,
éiaouni bissinni
Père, aie pitié de moi,
Père, aie pitié de moi ;
Car je meurs de soif,
Car je meurs de soif ;
Tout a disparu - je n'ai rien à manger,
Tout a disparu - je n'ai rien à manger
Cette chanson est souvent identifiée comme une berceuse iroquoise. En 2017, un chercheur de Radio-Canada a découvert qu'elle prenait son origine du centre des Etats Unis, de la tribu des Arapahos.(en arapaho : Ani’qu ne’chawu’nani’)
Source traduction et explication : wikipédia
A écouter sur le CD "75 chansons, comptines et jeux de doigts" Agnès Chaumié, Hélène Bohy
A écouter sur le CD "la Chorale enchantée" La chorale enchantée
A découvrir sur ce blog
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
La danse des lapins
Entrez, entrez dans la danse jolie danse, Entrez, entrez dans la danse des lapins. Les lapins qui tapent, tapent dans leurs pattes Les lapin...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire